[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Melenka  
Переводы
Happy-lifeДата: Пятница, 18.02.2011, 10:13 | Сообщение # 91
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Переведу в выходные
 
idlcДата: Пятница, 18.02.2011, 22:50 | Сообщение # 92
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Спасибо! Буду ждать с нетерпением, уже раскроила
 
Happy-lifeДата: Понедельник, 21.02.2011, 09:57 | Сообщение # 93
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Quote (idlc)
Помогите, пожалуйста, с переводом модели №5 02.2010

Часть перевела, но пока не успеваю выложить.
Если раскроили, то для начала необходимо сметать все вытачки на лифе из основной ткани, потом заложить складки на юбке, сметать лиф и юбку, примерить. После этого вметать рукав, примерить.
И еще - вы продублировали лиф флизелином? Вытачки на флизелине необходимо вырезать, чтобы избежать ненужной толщины.
 
idlcДата: Понедельник, 21.02.2011, 14:51 | Сообщение # 94
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
хорошо, спасибо! буду следовать Вашим инструкциям;
не дублировала пока, боялась напортачить, вдруг неправильно поняла картинки)))
а подкладку,видимо, также?
 
Happy-lifeДата: Понедельник, 21.02.2011, 14:54 | Сообщение # 95
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Нет, прокладку не дублировать!
подождите, я доделаю перевод и выложу весь текст.
 
Happy-lifeДата: Среда, 23.02.2011, 19:30 | Сообщение # 96
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Вот здесь перевод 2010-2-5
Будут вопросы - обращайтесь.
http://narod.ru/disk/6224081001/2010-2-5.docx.html
 
idlcДата: Среда, 23.02.2011, 21:30 | Сообщение # 97
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Happy-life!
Преогромное Вам СПАСИБО!

Вы очень мне помогли!
 
idlcДата: Четверг, 24.02.2011, 21:29 | Сообщение # 98
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Happy-life,
подскажите, пожалуйста, про низ изделия:
зачем к подкладке пришивать основную ткань? или она не будет к ней пришиваться, т.е. они будут как бы отдельно?
 
Happy-lifeДата: Четверг, 24.02.2011, 21:35 | Сообщение # 99
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Quote (idlc)
зачем к подкладке пришивать основную ткань? или она не будет к ней пришиваться, т.е. они будут как бы отдельно?

ОБтачка из основной ткани пришивается к юбке их подкладочной ткани, а потом стачиваются по линии низа -юбка из основной ткани и обтачка. Зачем - ответить не могу. я не технолог швейного производства.
 
idlcДата: Суббота, 26.02.2011, 23:27 | Сообщение # 100
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 6
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Happy-life,
спасибо
 
ЛенусечкаДата: Вторник, 01.03.2011, 13:02 | Сообщение # 101
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Всем приятно познакомиться. Я в шитье новичок, пробовала сшить дочке штанишки по выкройке, но без инструкции так и не поняла куда и как пришивать карманы и как. Мона мне переводик небольшой № 2010-6 модель № 12. Я сама пробовала, но такая фигнистика получилась.
Еще куча переводов есть здесь nebo_daleko@inbox.ru пароль 123456otto
Если кому надо, прошу пользоваться


что бы такого съесть чобы похудеть
 
Happy-lifeДата: Вторник, 01.03.2011, 14:35 | Сообщение # 102
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Quote (Ленусечка)
Всем приятно познакомиться. Я в шитье новичок, пробовала сшить дочке штанишки по выкройке, но без инструкции так и не поняла куда и как пришивать карманы и как. Мона мне переводик небольшой № 2010-6 модель № 12. Я сама пробовала, но такая фигнистика получилась.

Ленусечка, во-первых, я (Happy-me) Вам уже ответила на Осинке на Вашу просьбу. Здесь ее дублировать смысла нет.
Во - вторых, не совсем корректно размещать адрес ящика с переводами здесь с сообщением "ПРОШУ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ"...
 
ЛенусечкаДата: Вторник, 01.03.2011, 15:27 | Сообщение # 103
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 2
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
я просто очень ищу перевод. в шитье я просто полный кретин.
для меня слова стачать, вытачить и т.д. просто вводят в ступор.
за ваш ответ спасибо, но он не прояснил ситуацию. для меня в идеале было б это все в картинках, но это не реально.
а про ящик, я ж не говорю что он мой, просто смотрю многие ищут. чего б не помочь
извините, если что


что бы такого съесть чобы похудеть
 
Happy-lifeДата: Вторник, 01.03.2011, 15:40 | Сообщение # 104
Очумелые ручки
Группа: Проверенные
Сообщений: 182
Награды: 8
Репутация: 130
Статус: Offline
Ленусечка,
во-первых, должна сообщить Вам, что мы ( я и еще один переводчик, с которой было наработано содержимое указанного ящика), выносим Вам предупреждение с возможным баном за дублирование просьб с переводами.
Во-вторых, может быть Вам для начала просто поучиться шить, используя иллюстрирование курсы, коих очень много в разных журналах - и Бурда, и Диана Моден, и Шьем легко и просто.... Делать каждый перевод в картинках - это утопия.
В Интернете много книг для начинающих по шитью. Даже если я сделаю перевод конкретно этой модели, но если Вы не знаете основных терминов, мой перевод Вам не поможет.
 
наталекДата: Вторник, 12.04.2011, 22:14 | Сообщение # 105
Новичок
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Награды: 0
Репутация: 0
Статус: Offline
Happy-life.... восхищаюсь такими людьми, которые просто сверхотзывчивые.спасибо вам. Если вам не трудно, помогите пожалуйста с переводом 2006-3 №12 штанишки и №14 жакет.
 
Поиск:

Copyright MyCorp © 2025